×

Y dijeron: Os damos de comer sólo porque anhelamos el rostro de 76:9 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Insan ⮕ (76:9) ayat 9 in Spanish

76:9 Surah Al-Insan ayat 9 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Insan ayat 9 - الإنسَان - Page - Juz 29

﴿إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءٗ وَلَا شُكُورًا ﴾
[الإنسَان: 9]

Y dijeron: Os damos de comer sólo porque anhelamos el rostro de Allah [y Su complacencia]. No queremos de vosotros retribución alguna ni agradecimiento

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا, باللغة الإسبانية

﴿إنما نطعمكم لوجه الله لا نريد منكم جزاء ولا شكورا﴾ [الإنسَان: 9]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y dijeron: Os damos de comer solo porque anhelamos el rostro de Allah [y Su complacencia]. No queremos de vosotros retribucion alguna ni agradecimiento
Islamic Foundation
(y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensacion ni agradecimiento alguno
Islamic Foundation
(y dicen:) «Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de vosotros compensación ni agradecimiento alguno
Islamic Foundation
(y dicen:) “Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de ustedes compensacion ni agradecimiento alguno
Islamic Foundation
(y dicen:) “Os alimentamos porque deseamos la complacencia de Al-lah. No queremos de ustedes compensación ni agradecimiento alguno
Julio Cortes
«Os damos de comer solo por agradar a Ala. No queremos de vosotros retribucion ni gratitud
Julio Cortes
«Os damos de comer sólo por agradar a Alá. No queremos de vosotros retribución ni gratitud
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek