×

Gud har aldrig [avlat] en son och Han har aldrig haft nagon 23:91 Swedish translation

Quran infoSwedishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:91) ayat 91 in Swedish

23:91 Surah Al-Mu’minun ayat 91 in Swedish (السويدية)

Quran with Swedish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 91 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[المؤمنُون: 91]

Gud har aldrig [avlat] en son och Han har aldrig haft nagon gudom vid Sin sida. I annat fall skulle helt sakert varje sadan gudom ha bekymrat sig enbart om sin egen skapelse och velat ta makten fran de andra. Nej, stor ar Gud i Sin harlighet, fjarran fran [alla forsok] att beskriva [Hans Vasen]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب, باللغة السويدية

﴿ما اتخذ الله من ولد وما كان معه من إله إذا لذهب﴾ [المؤمنُون: 91]

Knut Bernstrom
Gud har aldrig [avlat] en son och Han har aldrig haft någon gudom vid Sin sida. I annat fall skulle helt säkert varje sådan gudom ha bekymrat sig enbart om sin egen skapelse och velat ta makten från de andra. Nej, stor är Gud i Sin härlighet, fjärran från [alla försök] att beskriva [Hans Väsen]
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek