Quran with Tafsir_English translation - Surah Yunus ayat 41 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَإِن كَذَّبُوكَ فَقُل لِّي عَمَلِي وَلَكُمۡ عَمَلُكُمۡۖ أَنتُم بَرِيٓـُٔونَ مِمَّآ أَعۡمَلُ وَأَنَا۠ بَرِيٓءٞ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ ﴾
[يُونس: 41]
﴿وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا﴾ [يُونس: 41]
Dr Kamal Omar And if they have denied you, then say: “For me is my action and for you is your action. You are absolved-ones from that which I do and I stand absolved from that which you do.” |
Dr Laleh Bakhtiar And if they denied thee, then, thou say: For me are my actions and for you are your actions. You are free of what I do and I am free of what you do |
Dr Munir Munshey Should they reject you, say, "I have my task and you have yours; you are absolved of anything I do, just as I am blameless for your acts |
Edward Henry Palmer But if they call thee liar, say, 'I have my work, and ye have your work; ye are clear of what I work, and I am clear of what ye work |
Farook Malik If they do not believe you, say: "I am responsible for my actions and you are for yours! You are not accountable for my actions, nor I am responsible for what you do |
George Sale If they accuse thee of imposture, say, I have my work, and ye have your work; ye shall be clear of that which I do, and I will be clear of that which ye do |
Maududi And if they reject you as false, tell them: `My deeds are for myself and your deeds for yourselves. You will not be held responsible for my deeds, nor I for your deeds |