×

Say to them, O Muhammad: "Do you dispute the definitive action Allah 2:139 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:139) ayat 139 in Tafsir_English

2:139 Surah Al-Baqarah ayat 139 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 139 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ ﴾
[البَقَرَة: 139]

Say to them, O Muhammad: "Do you dispute the definitive action Allah chooses for His message when He is Our Creator and we are all accountable for our deeds! Our hearts surge up and answer sincere thanks to Him

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أتحاجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قل أتحاجوننا في الله وهو ربنا وربكم ولنا أعمالنا ولكم أعمالكم ونحن﴾ [البَقَرَة: 139]

Dr Kamal Omar
Say: “Would you cut arguments with us about Allah, and He is our Nourisher-Sustainer and your Nourisher-Sustainer. And my actions are for me and your actions for you. And we are sincere to Him
Dr Laleh Bakhtiar
Say: Argue you with us about God? And He is our Lord and your Lord. And to us are our actions, and to you are your actions. And we are to Him ones who are sincere and devoted
Dr Munir Munshey
(Tell them), "Are you going to argue with us concerning Allah? He is our Lord, and your Lord! We have our deeds, and you have yours to account for. We have devoted ourselves (exclusively) to Him
Edward Henry Palmer
Say, 'Do ye dispute with us concerning God, and He is our Lord and your Lord? Ye have your works and we have ours, and unto Him are we sincere
Farook Malik
Say, O Muhammad: "Would you dispute with us concerning Allah, who is our Lord and your Lord as well? We shall be accountable to Him for our deeds and you for yours; to Him Alone we are devoted
George Sale
Say, will ye dispute with us concernig God, who is our Lord, and your Lord? We have our works, and ye have your works, and unto him are we sincerely devoted
Maududi
O Prophet, say to them, "Do you argue with us concerning AIIah, whereas He is our Lord and also your Lord? We shall be accountable to Him for our deeds and you for yours; so we have dedicated our worship to Him alone
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek