×

Allah excuses you for oaths in which the guilt does not reside 2:225 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:225) ayat 225 in Tafsir_English

2:225 Surah Al-Baqarah ayat 225 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Baqarah ayat 225 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿لَّا يُؤَاخِذُكُمُ ٱللَّهُ بِٱللَّغۡوِ فِيٓ أَيۡمَٰنِكُمۡ وَلَٰكِن يُؤَاخِذُكُم بِمَا كَسَبَتۡ قُلُوبُكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 225]

Allah excuses you for oaths in which the guilt does not reside in the intention, but He holds you responsible for oaths with guilty intention and Allah is, Ghafurun and Hakimun (Forbearing toward His creatures)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم ولكن يؤاخذكم بما كسبت قلوبكم والله﴾ [البَقَرَة: 225]

Dr Kamal Omar
Allah will not call you to account for unintentional matter in your oaths. But, of course He will call you to account what your hearts did intend. And Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing
Dr Laleh Bakhtiar
God will not take you to task for idle talk in your sworn oaths. Rather, He will take you to task for what your hearts earned. And God is Forgiving, Forbearing
Dr Munir Munshey
Allah will not hold you accountable for your (unwitting and) idle oaths, but He will surely hold you accountable for the oaths that your hearts desire (and assert in earnest). And Allah is the most Forgiving, and the most Forbearing
Edward Henry Palmer
He will not catch you up for a casual word in your oaths, but He will catch you up for what your hearts have earned; but God is forgiving and clement
Farook Malik
Allah will not hold you accountable for what is inadvertent in your oaths, but He will hold you accountable for what you intended in your hearts; Allah is Forgiving, Forbearing
George Sale
God will not punish you for an inconsiderate word in your oaths; but he will punish you for that which your hearts have assented unto: God is merciful and gracious
Maududi
Allah hears everything you utter and knows everything. Allah does not call you to Account for unintentional and meaningless oaths, but will surely take you to task for oaths taken deliberately and in earnest: Allah is Forgiving and Forbearing
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek