×

And he who imprints his deeds with wisdom and piety and his 20:112 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:112) ayat 112 in Tafsir_English

20:112 Surah Ta-Ha ayat 112 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ta-Ha ayat 112 - طه - Page - Juz 16

﴿وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا ﴾
[طه: 112]

And he who imprints his deeds with wisdom and piety and his heart with religious and spiritual virtues shall not fear injustice nor abridgement or privileges

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما﴾ [طه: 112]

Dr Kamal Omar
And whoever performs out of righteous deeds and he is (also) a Believer, then he fears not of injustice and nor any curtailment (of his reward)
Dr Laleh Bakhtiar
Whoever does as the one in accord with morality and he is one who believes, then, he will neither fear injustice nor unfairness
Dr Munir Munshey
(Whereas) those who had acted righteously _ provided they had believed _ shall have no fear of being wronged or short changed
Edward Henry Palmer
But he who does righteous acts and is a believer, he shall fear neither wrong nor diminution
Farook Malik
but the one who is a believer and does good deeds shall fear no tyranny or injustice
George Sale
But whosoever shall do good works, being a true believer, shall not fear any injustice, or any diminution of his reward from God
Maududi
but whosoever does righteous works, being a believer, shall have no fear of suffering wrong or loss
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek