×

(Say to them O Muhammad: "I only warn you of the promised 21:45 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:45) ayat 45 in Tafsir_English

21:45 Surah Al-Anbiya’ ayat 45 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 45 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قُلۡ إِنَّمَآ أُنذِرُكُم بِٱلۡوَحۡيِۚ وَلَا يَسۡمَعُ ٱلصُّمُّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 45]

(Say to them O Muhammad: "I only warn you of the promised punishment of which I have been informed by the inspired revelation. But those who counsel deaf are oblivious of Allah's warning). Their hearts' ears are closed to the cautionary advice

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿قل إنما أنذركم بالوحي ولا يسمع الصم الدعاء إذا ما ينذرون﴾ [الأنبيَاء: 45]

Dr Kamal Omar
Say: “Surely what (is a fact is that) I give you warning through al-Wahi (The Revelation).“ And the deaf hears not the call when, whatever, they are warned
Dr Laleh Bakhtiar
Say: I warn you only by the revelation. But hear not the unwilling to hear, the calling to them when they are warned
Dr Munir Munshey
Say, "The fact is, by this revelation I warn you!" But the deaf do not hear what they are being warned against
Edward Henry Palmer
Say, 'I only warn you by inspiration;' but the deaf hear not the call when they are warned
Farook Malik
Tell them, "I am warning you on the authority of Revelation," but the deaf choose not to listen the call when they are warned
George Sale
Say, I only preach unto you the revelation of God: But the deaf will not hear thy call, whenever they are preached unto
Maududi
Tell them: "I only warn you by the Revelation." But the deaf do not hear the cry when they are warned
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek