×

Aforetime, We directed Ibrahim to reasoning and to employ the faculty of 21:51 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:51) ayat 51 in Tafsir_English

21:51 Surah Al-Anbiya’ ayat 51 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 51 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ إِبۡرَٰهِيمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 51]

Aforetime, We directed Ibrahim to reasoning and to employ the faculty of reason in forming conclusions and We were fully aware of his thoughts and of his innermost being

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين﴾ [الأنبيَاء: 51]

Dr Kamal Omar
And surely, indeed, We granted to Ibrahim its understanding much before and We have remained about him Well-Acquainted
Dr Laleh Bakhtiar
Certainly, We gave Abraham his right judgment before. And We had been ones who know of him
Dr Munir Munshey
Much earlier, We granted Ibraheem the maturity of mind
Edward Henry Palmer
And we gave Abraham a right direction before; for about him we knew
Farook Malik
Even before that We blessed Abraham with rectitude, for We knew him well
George Sale
And We gave unto Abraham his direction heretofore, and We knew him to be worthy of the revelations wherewith he was favoured
Maududi
Surely We had bestowed wisdom upon Abraham even earlier, and We knew him well
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek