Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 105 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴾
[المؤمنُون: 105]
﴿ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتم بها تكذبون﴾ [المؤمنُون: 105]
Dr Kamal Omar Were not My Verses reproduced unto you, but you used to deny them |
Dr Laleh Bakhtiar Be not My signs recounted to you, yet you had been denying them |
Dr Munir Munshey Isn´t it true that My verses were recited to you, but you used to reject them |
Edward Henry Palmer Were not my signs recited to you? and ye said that they were lies |
Farook Malik We shall say to them: "Were My revelations not recited to you, and did you not deny them |
George Sale and it shall be said unto them, Were not my signs rehearsed unto you; and did ye not charge them with falsehood |
Maududi Are you not those to whom My revelations were recited, and you dubbed them as lies |