Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 108 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ ﴾
[المؤمنُون: 108]
﴿قال اخسئوا فيها ولا تكلمون﴾ [المؤمنُون: 108]
Dr Kamal Omar (Allah) said: “Stay in ignominy therein and do not talk to Me |
Dr Laleh Bakhtiar He would say: Be driven away in it and speak not to Me |
Dr Munir Munshey Allah will say, "Enough of that! Stay in it, and do not talk to Me anymore |
Edward Henry Palmer He will say, 'Go ye away into it and speak not to me |
Farook Malik In answer to this Allah will say: "Stay here in shame and do not plead with Me |
George Sale God will say unto them, Be ye driven away with ignominy thereinto: and speak not unto me to deliver you |
Maududi Allah will say: "Away from Me; stay where you are and do not address Me |