×

However, you are free to enter houses not inhabited but where you 24:29 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah An-Nur ⮕ (24:29) ayat 29 in Tafsir_English

24:29 Surah An-Nur ayat 29 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Nur ayat 29 - النور - Page - Juz 18

﴿لَّيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَدۡخُلُواْ بُيُوتًا غَيۡرَ مَسۡكُونَةٖ فِيهَا مَتَٰعٞ لَّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا تَكۡتُمُونَ ﴾
[النور: 29]

However, you are free to enter houses not inhabited but where you gain your end or attain your object or desire (Hotels, guest house, sanctuary and the like); Allah is 'Alimun of all that you reveal as well as of all that you conceal

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس عليكم جناح أن تدخلوا بيوتا غير مسكونة فيها متاع لكم والله, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ليس عليكم جناح أن تدخلوا بيوتا غير مسكونة فيها متاع لكم والله﴾ [النور: 29]

Dr Kamal Omar
There is no blame on you that you enter houses uninhabited when therein are lying provisions meant for you. And Allah knows what you reveal and what you conceal
Dr Laleh Bakhtiar
There is no blame on you in entering houses without ones who are inhabitants wherein you have enjoyment. And God knows what you show and what you keep back
Dr Munir Munshey
It is not wrong for you to enter an unoccupied house in which you have your goods (wares and other interests). Allah knows what you declare and what you conceal
Edward Henry Palmer
It is no crime against you that ye enter uninhabited houses,- a convenience for you;- and God knows what ye show and what ye hide
Farook Malik
There is no blame on you if you enter houses which are not used for dwelling and in which you have something belonging to you; and Allah knows what you reveal and what you conceal
George Sale
It shall be no crime in you, that ye enter uninhabited houses, wherein ye may meet with a convenience. God knoweth that which ye discover, and that which ye conceal
Maududi
There is, however, no harm if you enter houses which are not dwelling places, but contain something useful for you; Allah knows what you disclose and what you conceal
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek