×

And keep in awe of Allah and entertain the profound reverence dutiful 26:184 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:184) ayat 184 in Tafsir_English

26:184 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 184 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 184 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِي خَلَقَكُمۡ وَٱلۡجِبِلَّةَ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الشعراء: 184]

And keep in awe of Allah and entertain the profound reverence dutiful to Him Who brought you and brought all those who came to this world into existence before you

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واتقوا الذي خلقكم والجبلة الأولين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿واتقوا الذي خلقكم والجبلة الأولين﴾ [الشعراء: 184]

Dr Kamal Omar
And obey That Who created you and the generations of the earlier people
Dr Laleh Bakhtiar
And be Godfearing of Him Who created you and the array of the ancient ones
Dr Munir Munshey
And fear the One Who created you as well as the earlier generations
Edward Henry Palmer
and fear Him who created you and the races of yore
Farook Malik
Fear Him Who has created you and the generations before you
George Sale
And fear him who hath created you, and also the former generations
Maududi
and have fear of Him Who created you and the earlier generations
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek