Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 183 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ ﴾
[الشعراء: 183]
﴿ولا تبخسوا الناس أشياءهم ولا تعثوا في الأرض مفسدين﴾ [الشعراء: 183]
Dr Kamal Omar And defraud not people in their items (regarding number, quality, measure or weight etc.) and behave not in the land as disruptionists or as corrupt people |
Dr Laleh Bakhtiar and diminish not to humanity their things nor do mischief in or on the earth as ones who make corruption |
Dr Munir Munshey Do not defraud people of their goods, and do not go about spreading corruption and immorality in this world |
Edward Henry Palmer and do not cheat men of their goods; and waste not the land, despoiling it |
Farook Malik and do not cheat your fellow men of what is rightly theirs: nor spread evil in the land |
George Sale and diminish not unto men ought of their matters; neither commit violence in the earth, acting corruptly |
Maududi and do not deliver short, and do not go about creating mischief in the land |