Quran with Tafsir_English translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 202 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الشعراء: 202]
﴿فيأتيهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [الشعراء: 202]
Dr Kamal Omar So it shall approach them all of a sudden while they will not perceive (it) |
Dr Laleh Bakhtiar Then, it will approach them suddenly while they are not aware |
Dr Munir Munshey Come upon them suddenly! They will not see it coming |
Edward Henry Palmer and it shall come to them suddenly while they do not perceive |
Farook Malik which, in their heedlessness, will come to them suddenly |
George Sale It shall come suddenly upon them, and they shall not foresee it |
Maududi But when it comes upon them suddenly, taking them unawares |