Quran with Tafsir_English translation - Surah Ar-Rum ayat 17 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿فَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ حِينَ تُمۡسُونَ وَحِينَ تُصۡبِحُونَ ﴾
[الرُّوم: 17]
﴿فسبحان الله حين تمسون وحين تصبحون﴾ [الرُّوم: 17]
Dr Kamal Omar So Glory to Allah when you find the evening and when you find the morning. [This is a recommendation for the Maghrib (sunset) and the Fajr (dawn) Prayers |
Dr Laleh Bakhtiar So glory be to God at the time of the evening hour and at the time when it comes to be the morning |
Dr Munir Munshey Therefore, glorify Allah when the evening approaches, and then again when it is the morning |
Edward Henry Palmer Celebrated be the praises of God, when ye are in the evening and when ye are in the morning |
Farook Malik Therefore, glorify Allah in the evening and in the morning |
George Sale Wherefore glorify God, when the evening overtaketh you, and when ye rise in the morning |
Maududi So glorify Allah in the evening and the morning |