×

Do they not see that We drive the rain water and water 32:27 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah As-Sajdah ⮕ (32:27) ayat 27 in Tafsir_English

32:27 Surah As-Sajdah ayat 27 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah As-Sajdah ayat 27 - السَّجدة - Page - Juz 21

﴿أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَسُوقُ ٱلۡمَآءَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡجُرُزِ فَنُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعٗا تَأۡكُلُ مِنۡهُ أَنۡعَٰمُهُمۡ وَأَنفُسُهُمۡۚ أَفَلَا يُبۡصِرُونَ ﴾
[السَّجدة: 27]

Do they not see that We drive the rain water and water from other sources to the barren land and thereby We stir* it to activity, causing the growth of all sorts of vegetation serving as alimentation for their cattle and for themselves! Can they not apprehend with their sight or with their minds' eyes

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو لم يروا أنا نسوق الماء إلى الأرض الجرز فنخرج به زرعا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿أو لم يروا أنا نسوق الماء إلى الأرض الجرز فنخرج به زرعا﴾ [السَّجدة: 27]

Dr Kamal Omar
Have they not then seen that We drive the (rain-) water to the dried-up barren land? Then therewith We bring forth crops, their cattle and their own persons eat therefrom. Will they not then see
Dr Laleh Bakhtiar
Consider they not that We drive water to the barren dust of earth? We drive out crops with it from which their flocks eat and they themselves. Will they not, then, perceive
Dr Munir Munshey
Do they not observe? We drive (rain) water towards a barren land. There, with that water We grow crops and forage _ food for their cattle, and for them, too! Don´t they ever reflect
Edward Henry Palmer
Have they not seen that we drive the water to the sterile land, and bring forth thereby corn from which their cattle and themselves do eat? do they not then see
Farook Malik
Do they not see how We drive the rain to the parched lands and therefrom bring forth crops of which they and their cattle eat? Have they no vision
George Sale
Do they not see that We drive rain unto a land bare of grass and parched up, and thereby produce corn, of which their cattle eat, and themselves also? Will they not therefore regard
Maududi
Have they not seen that We drive water to the parched land, thereby bringing forth crops which they and their cattle eat? Are they unable to see
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek