Quran with Tafsir_English translation - Surah Ya-Sin ayat 35 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿لِيَأۡكُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ ﴾
[يسٓ: 35]
﴿ليأكلوا من ثمره وما عملته أيديهم أفلا يشكرون﴾ [يسٓ: 35]
Dr Kamal Omar so that they may eat the fruit thereof, and their hands produced it not. Will they not, then, give thanks |
Dr Laleh Bakhtiar so that they may eat of the fruit from there that are not what their hands did. Will they, then, not give thanks |
Dr Munir Munshey That they may eat its produce! It was not they who made it all happen! So, should they not be grateful |
Edward Henry Palmer that they may eat from the fruit thereof, and of what their hands have made; will they not then give thanks |
Farook Malik so that they may enjoy the fruits thereof. It was not their hands that made all this; should they not then give thanks |
George Sale That they may eat of the fruits thereof, and of the labour of their hands. Will they not therefore give thanks |
Maududi that they might eat of its fruits. It was not their hands that made them. Will they not, then, give thanks |