Quran with Tafsir_English translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
Dr Kamal Omar They await not except a single wild sound (like a blast) which will seize them while they are disputing (against the teachings in Al-Kitab) |
Dr Laleh Bakhtiar They expect but one Cry which will take them while they strive against one another |
Dr Munir Munshey What they await is nothing but a single bang! They will still be busy quarreling when it will seize them in its grip |
Edward Henry Palmer They await but a single noise, that shall seize them as they are contending |
Farook Malik In fact what they are waiting for is a single blast, which will seize them while they are yet disputing among themselves in their worldly affairs |
George Sale They only wait for one sounding of the trumpet, which shall overtake them while they are disputing together |
Maududi The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty Blast to seize them the while they are disputing (in their worldly affairs) |