Quran with Tafsir_English translation - Surah Ghafir ayat 32 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَيَٰقَوۡمِ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ يَوۡمَ ٱلتَّنَادِ ﴾
[غَافِر: 32]
﴿وياقوم إني أخاف عليكم يوم التناد﴾ [غَافِر: 32]
Dr Kamal Omar And O my nation! Certainly I, I do fear against you the Day when people call one another (for help or escape) — |
Dr Laleh Bakhtiar And O my folk! Truly, I fear for you a Day when they would call to one another |
Dr Munir Munshey Oh people! I am really afraid that the day of wailing might overwhelm you. In a frantic frenzy, you would call each other (for help) |
Edward Henry Palmer O my people! verily, I fear for you the day of crying out |
Farook Malik And O my People! I fear for you the Day of wailing |
George Sale O my people, verily I fear for you the day whereon men shall call unto one another |
Maududi My people, I fear that you will encounter a day when there will be much wailing and you will cry out to one another for help |