×

And let not AL-Shaytan (Satan) tempt you away from My path of 43:62 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:62) ayat 62 in Tafsir_English

43:62 Surah Az-Zukhruf ayat 62 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Az-Zukhruf ayat 62 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ ﴾
[الزُّخرُف: 62]

And let not AL-Shaytan (Satan) tempt you away from My path of righteousness and detract you from piety; he is your avowed enemy

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ولا يصدنكم الشيطان إنه لكم عدو مبين﴾ [الزُّخرُف: 62]

Dr Kamal Omar
And let not Satan hinder you (from the Permanent Path). Surely, he is unto you an open enemy
Dr Laleh Bakhtiar
And let not Satan bar you. Truly, he is a clear enemy to you
Dr Munir Munshey
Make sure Shaitan does not alienate you (from Allah); he is really a professed enemy of yours
Edward Henry Palmer
and let not the devil turn you away; verily, he is to you an open foe
Farook Malik
Let not Satan mislead you, for he is your open enemy
George Sale
And let not Satan cause you to turn aside: For he is your open enemy
Maududi
Let not Satan hinder you (from believing in the Hour), for surely he is your open enemy
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek