×

And when Our clear and evident revelations are recited to them indicating 45:25 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:25) ayat 25 in Tafsir_English

45:25 Surah Al-Jathiyah ayat 25 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jathiyah ayat 25 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الجاثِية: 25]

And when Our clear and evident revelations are recited to them indicating Our Omnipotence to effect Resurrection, the only reason they bring in support of their notion existing only in thought is the same argument they always advance, thus: "Bring Our fathers back to life, if indeed what you claim be true

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا﴾ [الجاثِية: 25]

Dr Kamal Omar
And when are produced unto them Ayaatuna Bayyinatin (‘Our Manifestly Clear Verses’) — their argument is not except that they said: “Approach (us) with our (dead) fore-fathers, if you are those who speak the truth.”
Dr Laleh Bakhtiar
And when are recounted to them Our signs, clear portents, then, disputation had not been but that they said: Bring our fathers if you had been ones who are sincere
Dr Munir Munshey
When Our clear unambiguous verses are read to them, they are left with no answer. By way of rebuttal they merely retort, "Bring our forefathers back to life, if you are right
Edward Henry Palmer
And when our signs are rehearsed to them with evidences their only argument is to say, 'Bring our fathers, if ye speak the truth
Farook Malik
When Our clear revelations are recited to them, they have no other argument but to say: "Bring our forefathers back if what you say is true
George Sale
And when our evident signs are rehearsed unto them, their argument which they offer against the same, is no other than that they say, bring to life our fathers who have been dead; if ye speak truth
Maududi
And when Our Clear Signs are rehearsed to them, their only contention is: "Bring back to us our fathers if you are truthful
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek