Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jathiyah ayat 32 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ ﴾
[الجاثِية: 32]
﴿وإذا قيل إن وعد الله حق والساعة لا ريب فيها قلتم ما﴾ [الجاثِية: 32]
Dr Kamal Omar And when it is declared (that) surely the Promise made by Allah is Truth; and the Hour: there is no doubt in it — you said: “We do not perceive what is (meant by) the Hour. We don’t regard (it) except as a conjecture, and we are not those who develop faith (or belief in such a concept) “ |
Dr Laleh Bakhtiar And when it was said: Truly, the promise of God is true and the Hour, there is no doubt about it. You said: We are not informed about the Hour. Truly, We think it but an opinion and we are not ones who ascertain it |
Dr Munir Munshey You were told that the promise of Allah is the absolute truth, and that there is no doubt about the hour (of Judgment)." But you said, "We do not know about the hour. We think it is only a belief; we are not certain |
Edward Henry Palmer And when it was said, 'Verily, the promise of God is true, and the Hour there is no doubt therein;' ye said, 'We know not what the Hour is, we only suspect, and we are not sure |
Farook Malik When it was said, "the promise of Allah is true and the Hour of Judgment is sure to come. You used to say, 'We don’t know what the Hour of Judgment is: we think it is just a conjecture, we are not convinced |
George Sale And when it was said unto you, verily the promise of God is true; and as to the hour of judgment, there is no doubt thereof: Ye answered, we know not what the hour of judgment is: We hold an uncertain opinion only; and we are not well assured of this matter |
Maududi And when it was said to them: "Surely Allah´s promise is true, and there is no doubt regarding the Hour of Resurrection," you were wont to say: "We do not know what the Hour (of Resurrection) is. We are simply making conjectures and are not at all certain |