Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jathiyah ayat 34 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَقِيلَ ٱلۡيَوۡمَ نَنسَىٰكُمۡ كَمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَا وَمَأۡوَىٰكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّٰصِرِينَ ﴾
[الجاثِية: 34]
﴿وقيل اليوم ننساكم كما نسيتم لقاء يومكم هذا ومأواكم النار وما لكم﴾ [الجاثِية: 34]
Dr Kamal Omar And it was said (to them): “This Day We forget you as you forgot the meeting about this Day of yours. And your abode is the Fire. And (there is) not for you out of the helpers |
Dr Laleh Bakhtiar It would be said: This Day We will forget you as you forgot the meeting of this your Day. Your place of shelter will be the fire and there is not for you any one who helps |
Dr Munir Munshey They would be told, "Today, We shall spurn (and slight) you, just like you had ignored the meeting of this day. Fire shall be your abode, and you shall find no one to help you |
Edward Henry Palmer And it shall be said, 'Today will we forget you as ye forgat the meeting of this day of yours, and your resort shall be the fire, and ye shall have no helpers |
Farook Malik It will be said: "Today We will forget you as you forgot the meeting of this Day of yours! Hellfire will be your home and none will be there to help you |
George Sale And it shall be said unto them, this day will We forget you, as ye did forget the meeting of this your day: And your abode shall be hell fire; and ye shall have none to deliver you |
Maududi and it will be said: "We will forget you today as you forgot the meeting of this Day of yours. The Fire shall now be your abode, and you shall have none to come to your aid |