×

Absolved from guilt shall be the blind and the lame and he 48:17 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Fath ⮕ (48:17) ayat 17 in Tafsir_English

48:17 Surah Al-Fath ayat 17 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Fath ayat 17 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجٞ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجٞۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبۡهُ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفَتح: 17]

Absolved from guilt shall be the blind and the lame and he who is sick. He who obeys Allah and His Messenger, will Allah welcome into gardens of surpassing beauty beneath which rivers flow, and he who turns a deaf ear will Allah subject to a condign punishment

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج﴾ [الفَتح: 17]

Dr Kamal Omar
No blame (is applicable) to that who is blind, and nor there is blame upon that who is lame, and nor there is blame on one who is down with sickness (if they did not volunteer themselves for Qital,). And whosoever obeys Allah and the Messenger, He will admit him to Gardens, flow underneath them rivers. And whoever will turn back, He will punish him with a painful torment
Dr Laleh Bakhtiar
There is neither a fault on the blind, nor a fault on the lame, nor a fault on the sick, and whoever obeys God and His Messenger, He will cause him to enter Gardens beneath which rivers run. And whoever turns away, He will punish him with a painful punishment
Dr Munir Munshey
There is no blame upon the blind and the lame (those handicapped); nor upon those who are sick. (They may not heed the call to Jihad, all-out struggle for His sake). Allah will usher into the gardens of paradise _ right through which run the rivers _ all those who obey Him, and His messenger. He will punish with the painful torment anyone who turns his back
Edward Henry Palmer
There is no compulsion on the blind, and no compulsion on the lame, and no compulsion on the sick, but whoso obeys God and His Apostle, He will make him enter gardens beneath which rivers flow; but whoso turns his back He will torment with grievous woe
Farook Malik
There is no blame on the blind, the lame, and the sick if they stay behind. He that obeys Allah and His Messenger shall be admitted to gardens beneath which the rivers flow, and he that turns away shall be punished with a painful punishment
George Sale
It shall be no crime in the blind, neither shall it be a crime in the lame, neither shall it be a crime in the sick, if they go not forth to war: And whoso shall obey God and his apostle, he shall lead him into gardens beneath which rivers flow; but whoso shall turn back, He will chastise him with a grievous chastisement
Maududi
There is no blame on the blind, nor on the lame, nor on the sick (if they do not go forth to fight). Allah will admit those who obey Allah and His Messenger to the Gardens beneath which rivers flow and will inflict a grievous chastisement on those who turn away
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek