×

There and then no man or Jinn will be asked to account 55:39 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Ar-Rahman ⮕ (55:39) ayat 39 in Tafsir_English

55:39 Surah Ar-Rahman ayat 39 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Ar-Rahman ayat 39 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27

﴿فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ ﴾
[الرَّحمٰن: 39]

There and then no man or Jinn will be asked to account for his misdeeds in life, but their senses and their limbs shall provide the answer

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فيومئذ لا يسأل عن ذنبه إنس ولا جان, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فيومئذ لا يسأل عن ذنبه إنس ولا جان﴾ [الرَّحمٰن: 39]

Dr Kamal Omar
So this Day no question will be asked to a human being and nor to a jinn about his sin
Dr Laleh Bakhtiar
On that Day no one will be asked about his impiety neither humankind nor ones who are spirits
Dr Munir Munshey
That day, neither humans nor jinn would (need to) be questioned concerning their sins
Edward Henry Palmer
On that day neither man nor ginn shall be asked about his crime
Farook Malik
On that Day neither man nor jinn will need be asked about his sins
George Sale
On that day neither man nor genius shall be asked concerning his sin
Maududi
On that Day there will be no need to ask either men or jinn about their sins
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek