×

Yet the infidels incorporate with Him the Jinn as partners of Omnipotence 6:100 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-An‘am ⮕ (6:100) ayat 100 in Tafsir_English

6:100 Surah Al-An‘am ayat 100 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-An‘am ayat 100 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 100]

Yet the infidels incorporate with Him the Jinn as partners of Omnipotence and Authority albeit He brought the Jinn into being and caused them to exist. And in ignorance they insolently ascribe to Him sons and daughters; glory be to Him and extolled are His glorious attributes, He is infinitely far beyond all they falsely attribute to Him

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه﴾ [الأنعَام: 100]

Dr Kamal Omar
And they have assigned for Allah partners (from the community of) jinns although He has (Himself) created them. And they have attributed to Him sons and daughters without knowledge (indulging in invented and evident falsehood). He happened to be clean and absolved of it and He happened to be above and higher to what they attribute (to Him)
Dr Laleh Bakhtiar
And they made as associates with God—the jinn—although He created them. And they falsely attributed to Him sons and daughters without knowledge. Glory be to Him! Exalted is He above what they allege
Dr Munir Munshey
Although it is He Who created the jinn, yet they worship the jinn as partners of Allah. Without any (shred of) knowledge, they assign sons and daughters for Him. Sublime and Exalted is He, far above all that they ascribe to Him
Edward Henry Palmer
Yet they made the ginn partners with God, though He created them! and they ascribed to Him sons and daughters, though they have no knowledge; celebrated be His praise! and exalted be He above what they attribute to Him
Farook Malik
Yet they make the Jinns (Genies: creature which has been created out of fire) as the partners with Allah, whereas He is their Creator; and also ascribe to Him sons and daughters without having any knowledge. Glory to Him! He is highly exalted far above what they ascribe
George Sale
And they hold the jinn to be partners with God, although He created them; and they falsely ascribe to Him sons and daughters without any knowledge. Holy is He and exalted far above what they attribute to Him
Maududi
And yet, some people have come to associate the jinn with Allah in His divinity, even though it is He Who created them; and in ignorance they impute to Him sons and daughters. He is Holy and Exalted far above that which they attribute to Him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek