×

And they add, "had we opened our hearts' ears or used our 67:10 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Mulk ⮕ (67:10) ayat 10 in Tafsir_English

67:10 Surah Al-Mulk ayat 10 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Mulk ayat 10 - المُلك - Page - Juz 29

﴿وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ ﴾
[المُلك: 10]

And they add, "had we opened our hearts' ears or used our minds' eyes, we would never be among those destined to the blazes of Hell

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير﴾ [المُلك: 10]

Dr Kamal Omar
And they said: “Had we been listening or using intellect, we would not have been among the companions of the blazing Fire.”
Dr Laleh Bakhtiar
And they would say: If we had been hearing or are reasonable, we would not have been Companions of the Blaze
Dr Munir Munshey
They would say, "Had we listened (attentively), or applied our mind, we would have escaped being the inmates of the blazing fire
Edward Henry Palmer
And they shall say, 'Had we but listened or had sense we had not been amongst the fellows of the blaze
Farook Malik
They will further say: "Had we only listened or used our intelligence, we would have not been among the inmates of the blazing fire
George Sale
And they shall say, if we had hearkened, or had rightly considered, we should not have been among the inhabitants of burning fire
Maududi
They will say: ´If we had only listened and understood, we would not be among the inmates of the Blazing Fire.´
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek