×

Be indulgent O Muhammad and favour forbearance anti relaxation of restraint, and 7:199 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-A‘raf ⮕ (7:199) ayat 199 in Tafsir_English

7:199 Surah Al-A‘raf ayat 199 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-A‘raf ayat 199 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿خُذِ ٱلۡعَفۡوَ وَأۡمُرۡ بِٱلۡعُرۡفِ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡجَٰهِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 199]

Be indulgent O Muhammad and favour forbearance anti relaxation of restraint, and make due allowances and enjoin conformity of life and conduct to the requirements of morality disregarding the impudent who are insolently disrespectful

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين﴾ [الأعرَاف: 199]

Dr Kamal Omar
Show forgiveness, enjoin what is good and avoid the ignorant ones
Dr Laleh Bakhtiar
Take the extra and command what is honorable. And turn aside from the ones who are ignorant
Dr Munir Munshey
Be tolerant, and enjoin the right conduct. Turn away from the inane and ignorant ones
Edward Henry Palmer
Take to pardon, and order what is kind, and shun the ignorant
Farook Malik
Show forgiveness, speak for justice and avoid the ignorant
George Sale
Do thou ever forebear, O Prophet! and enjoin kindness, and turn away from the ignorant
Maududi
[O Prophet!] Show forgiveness, enjoin equity, and avoid the ignorant
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek