Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jinn ayat 12 - الجِن - Page - Juz 29
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعۡجِزَ ٱللَّهَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَن نُّعۡجِزَهُۥ هَرَبٗا ﴾
[الجِن: 12]
﴿وأنا ظننا أن لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا﴾ [الجِن: 12]
Dr Kamal Omar And that we: we have (now) realised that we would never frustrate Allah (in His plan) concerning the earth; and we would never frustrate Him through flight (from His Dominion) |
Dr Laleh Bakhtiar And we, truly, thought that we will never be able to weaken God on the earth and we will never weaken Him by flight |
Dr Munir Munshey We have come to realize that we will never (be able to) evade Allah on earth. Nor can we ever evade Him if we run away (and leave the earth) |
Edward Henry Palmer And we thought that we could not frustrate God in the earth, and could not frustrate Him by flight |
Farook Malik We know that we can neither frustrate Allah in the earth nor frustrate Him by flight |
George Sale And we verily thought that we could by no means frustrate God in the earth, neither could we escape Him by flight |
Maududi and that "we thought that we will neither be able to frustrate Allah on earth, nor frustrate Him by flight |