Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Jinn ayat 21 - الجِن - Page - Juz 29
﴿قُلۡ إِنِّي لَآ أَمۡلِكُ لَكُمۡ ضَرّٗا وَلَا رَشَدٗا ﴾
[الجِن: 21]
﴿قل إني لا أملك لكم ضرا ولا رشدا﴾ [الجِن: 21]
Dr Kamal Omar Tell (them): “Surely I, I do not own (any) harm regarding you, and nor something very desirable.” |
Dr Laleh Bakhtiar Say: Truly, I possess not the power to hurt nor to bring right mindedness for you |
Dr Munir Munshey Say, "I really have no power to cause you any harm, nor (to make you follow) the right path |
Edward Henry Palmer Say, 'Verily, I cannot control for you either harm, or right direction |
Farook Malik Say: "I have no control to cause harm or bring you to the Right Way |
George Sale Say, verily I am not able, of myself, to procure you either hurt, or a right institution |
Maududi Say: "Surely neither it is in my power to hurt you nor to bring you to the Right Way |