Quran with Tafsir_English translation - Surah An-Naba’ ayat 38 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا ﴾
[النَّبَإ: 38]
﴿يوم يقوم الروح والملائكة صفا لا يتكلمون إلا من أذن له الرحمن﴾ [النَّبَإ: 38]
Dr Kamal Omar The Day Ar-Ruh (Jibriel) and (other) angels will stand forth in rows; people shall not speak except that (whom) Ar-Rahman has permitted unto him (to speak) and he said something commendable |
Dr Laleh Bakhtiar On a Day when the Spirit and the angels will stand up ranged in rows. They will not assert themselves but he to whom the Merciful gave permission and who said what is correct |
Dr Munir Munshey On that day, all souls and all angels shall stand (before Him) in rows. No one shall dare to speak unless Rehman grants permission, and on condition that he will speak only what is proper |
Edward Henry Palmer The day when the Spirit and the angels shall stand in ranks, they shall not speak save to whom the Merciful permits, and who speaks aright |
Farook Malik On that Day, the Spirit (Gabriel) and the angels shall stand in their ranks; none shall speak except the one to whom the Compassionate (Allah) shall grant permission to speak, and he will speak straight to the point |
George Sale The day whereon the spirit Gabriel, and the other angels shall stand in order, they shall not speak in behalf of themselves or others, except he only to whom the Merciful shall grant permission, and who shall say that which is right |
Maududi The Day when the Spirit and the angels are ranged row on row. None shall speak save he whom the Merciful Lord will permit; and he too will speak what is right |