Quran with Tafsir_English translation - Surah At-Takwir ayat 29 - التَّكوير - Page - Juz 30
﴿وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[التَّكوير: 29]
﴿وما تشاءون إلا أن يشاء الله رب العالمين﴾ [التَّكوير: 29]
Dr Kamal Omar And you people desire not except that Allah (so) desires; (He is) Nourisher-Sustainer to the worlds |
Dr Laleh Bakhtiar But you will not, unless God wills, the Lord of the worlds |
Dr Munir Munshey But the wishes of any of you do not matter, unless Allah, the Lord of the universe, wills it too |
Edward Henry Palmer but ye will not please, except God, the Lord of the world, should please |
Farook Malik Yet your wishes are of no avail unless Allah, the Lord of the worlds, pleases so |
George Sale But ye shall not will, unless God willeth, the Lord of all creatures |
Maududi but your wishing will not avail unless Allah, the Lord of the Universe, so wishes |