×

When Allah tests man by crediting him with plenty, he immodestly says: 89:15 Tafsir_English translation

Quran infoTafsir_EnglishSurah Al-Fajr ⮕ (89:15) ayat 15 in Tafsir_English

89:15 Surah Al-Fajr ayat 15 in Tafsir_English (الإنجليزية تفسير)

Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30

﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]

When Allah tests man by crediting him with plenty, he immodestly says: "Allah, my Creator, has ministered to my necessities and honoured me with gratification

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن, باللغة الإنجليزية تفسير

﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]

Dr Kamal Omar
As for the human being: when his Nourisher-Sustainer put him to trial and tribulation, and He bestowed upon him honour and bestowed upon him luxuries — then he will say: 'My Rabb has given me honour
Dr Laleh Bakhtiar
Then, as for the human being, when his Lord tested him and honored him and lauded him, he says: My Lord honored me
Dr Munir Munshey
Such is man! When his Lord puts him through a test by granting him honor and a life of ease, he says, "My Lord has honored me
Edward Henry Palmer
and as for man, whenever his Lord tries him and honours him and grants him favour, then he says, My Lord has honoured me
Farook Malik
As for man, when his Lord tries him through giving him honor and blessings, he says: "My Lord is bountiful to me
George Sale
Moreover man, when his Lord trieth him by prosperity, and honoureth him, and is bounteous unto him, saith, my Lord honoureth me
Maududi
As for man, when his Lord tests him by exalting him and bestowing His bounties upon him, he says: "My Lord has exalted me
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek