Quran with Tafsir_English translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]
﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]
Dr Kamal Omar As for the human being: when his Nourisher-Sustainer put him to trial and tribulation, and He bestowed upon him honour and bestowed upon him luxuries — then he will say: 'My Rabb has given me honour |
Dr Laleh Bakhtiar Then, as for the human being, when his Lord tested him and honored him and lauded him, he says: My Lord honored me |
Dr Munir Munshey Such is man! When his Lord puts him through a test by granting him honor and a life of ease, he says, "My Lord has honored me |
Edward Henry Palmer and as for man, whenever his Lord tries him and honours him and grants him favour, then he says, My Lord has honoured me |
Farook Malik As for man, when his Lord tries him through giving him honor and blessings, he says: "My Lord is bountiful to me |
George Sale Moreover man, when his Lord trieth him by prosperity, and honoureth him, and is bounteous unto him, saith, my Lord honoureth me |
Maududi As for man, when his Lord tests him by exalting him and bestowing His bounties upon him, he says: "My Lord has exalted me |