Quran with Tajik translation - Surah Yunus ayat 17 - يُونس - Page - Juz 11
﴿فَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﴾
[يُونس: 17]
﴿فمن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا﴾ [يُونس: 17]
Abdolmohammad Ayati Kist sitamkortar az on, ki ʙar Xudo duruƣ meʙandad, jo ojoti Uro duruƣ meʙarorad? Alʙatta kofiron nacot namejoʙand |
Abdolmohammad Ayati Kist sitamkortar az on, ki ʙar Xudo durūƣ meʙandad, jo ojoti Ūro durūƣ meʙarorad? Alʙatta kofiron naçot namejoʙand |
Khoja Mirov Kist sitamkortar az on, ki ʙar Alloh duruƣ meʙandad jo ojoti Uro duruƣ mepindorad? Haroina gunahgoron rastagor namesavand |
Khoja Mirov Kist sitamkortar az on, ki ʙar Alloh durūƣ meʙandad jo ojoti Ūro durūƣ mepindorad? Haroina gunahgoron rastagor nameşavand |
Khoja Mirov Кист ситамкортар аз он, ки бар Аллоҳ дурӯғ мебандад ё оёти Ӯро дурӯғ мепиндорад? Ҳароина гунаҳгорон растагор намешаванд |
Islam House Pas, kist sitamgortar az onki ʙar Alloh taolo duruƣ meʙandad jo ojotasro duruƣ meangorad? Be gumon, mucrimon rastagor naxohand sud |
Islam House Pas, kist sitamgortar az onki ʙar Alloh taolo durūƣ meʙandad jo ojotaşro durūƣ meangorad? Be gumon, muçrimon rastagor naxohand şud |
Islam House Пас, кист ситамгортар аз онки бар Аллоҳ таоло дурӯғ мебандад ё оёташро дурӯғ меангорад? Бе гумон, муҷримон растагор нахоҳанд шуд |