Quran with Tajik translation - Surah Yusuf ayat 86 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 86]
﴿قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا﴾ [يُوسُف: 86]
Abdolmohammad Ayati Guft; «Cuz in nest, ki sarhi anduhi xud tanho ʙo Xudo megujam. Zero on ci man az Xudo medonam, sumo namedoned |
Abdolmohammad Ayati Guft; «Çuz in nest, ki şarhi andūhi xud tanho ʙo Xudo megūjam. Zero on cī man az Xudo medonam, şumo namedoned |
Khoja Mirov Guft Ja'quʙ: «Cuz in nest, ki sarhi anduhi xes tanho ʙo Alloh megujam. Zero on ci man az Alloh dar ʙoʙati mehruʙonivu fazlu rahmatas medonam, sumo namedoned |
Khoja Mirov Guft Ja'quʙ: «Çuz in nest, ki şarhi andūhi xeş tanho ʙo Alloh megūjam. Zero on cī man az Alloh dar ʙoʙati mehruʙonivu fazlu rahmataş medonam, şumo namedoned |
Khoja Mirov Гуфт Яъқуб: «Ҷуз ин нест, ки шарҳи андӯҳи хеш танҳо бо Аллоҳ мегӯям. Зеро он чӣ ман аз Аллоҳ дар бобати меҳрубониву фазлу раҳматаш медонам, шумо намедонед |
Islam House [Ja'quʙ] Guft: «Man az dardu anduhi xes ʙa [dargohi] Alloh taolo menolam va az [lutfu ʙuzurgii] Alloh taolo cizhoe medonam, ki sumo namedoned» |
Islam House [Ja'quʙ] Guft: «Man az dardu anduhi xeş ʙa [dargohi] Alloh taolo menolam va az [lutfu ʙuzurgii] Alloh taolo cizhoe medonam, ki şumo namedoned» |
Islam House [Яъқуб] Гуфт: «Ман аз дарду андуҳи хеш ба [даргоҳи] Аллоҳ таоло менолам ва аз [лутфу бузургии] Аллоҳ таоло чизҳое медонам, ки шумо намедонед» |