×

Кофирон ба Паёмбаронашон гуфтанд: «Ё шуморо аз сарзамини худ меронем ё ба 14:13 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Ibrahim ⮕ (14:13) ayat 13 in Tajik

14:13 Surah Ibrahim ayat 13 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Ibrahim ayat 13 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِرُسُلِهِمۡ لَنُخۡرِجَنَّكُم مِّنۡ أَرۡضِنَآ أَوۡ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَاۖ فَأَوۡحَىٰٓ إِلَيۡهِمۡ رَبُّهُمۡ لَنُهۡلِكَنَّ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[إبراهِيم: 13]

Кофирон ба Паёмбаронашон гуфтанд: «Ё шуморо аз сарзамини худ меронем ё ба дини мо бозгардед». Пас Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро ҳалок хоҳем кард

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى, باللغة الطاجيكية

﴿وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى﴾ [إبراهِيم: 13]

Abdolmohammad Ayati
Kofiron ʙa Pajomʙaronason guftand: «Jo sumoro az sarzamini xud meronem jo ʙa dini mo ʙozgarded». Pas Parvardigorason ʙa pajomʙaron vahj kard, ki sitamkoronro halok xohem kard
Abdolmohammad Ayati
Kofiron ʙa Pajomʙaronaşon guftand: «Jo şumoro az sarzamini xud meronem jo ʙa dini mo ʙozgarded». Pas Parvardigoraşon ʙa pajomʙaron vahj kard, ki sitamkoronro halok xohem kard
Khoja Mirov
Va kofiron holason az da'vati pajomʙaronason ʙa tang omad ʙa pajomʙaronason guftand: «Jo sumoro az sarzamini xud meronem, jo ʙa dini mo ʙozgarded». Pas, Parvardigorason ʙa pajomʙaron vahj kard, ki sitamkoronro, hatman, halok xohem kard
Khoja Mirov
Va kofiron holaşon az da'vati pajomʙaronaşon ʙa tang omad ʙa pajomʙaronaşon guftand: «Jo şumoro az sarzamini xud meronem, jo ʙa dini mo ʙozgarded». Pas, Parvardigoraşon ʙa pajomʙaron vahj kard, ki sitamkoronro, hatman, halok xohem kard
Khoja Mirov
Ва кофирон ҳолашон аз даъвати паёмбаронашон ба танг омад ба паёмбаронашон гуфтанд: «Ё шуморо аз сарзамини худ меронем, ё ба дини мо бозгардед». Пас, Парвардигорашон ба паёмбарон ваҳй кард, ки ситамкоронро, ҳатман, ҳалок хоҳем кард
Islam House
Va kasone, ki kufr varzidand ʙa pajomʙaronason guftand: «Jo sumoro az sarzaminamon ʙerun mekunem jo ʙa oini mo ʙozgarded». Pas, Parvardigorason ʙa onon vahj kard, ki: «Jaqinan sitamgoronro noʙud mekunem
Islam House
Va kasone, ki kufr varzidand ʙa pajomʙaronaşon guftand: «Jo şumoro az sarzaminamon ʙerun mekunem jo ʙa oini mo ʙozgarded». Pas, Parvardigoraşon ʙa onon vahj kard, ki: «Jaqinan sitamgoronro noʙud mekunem
Islam House
Ва касоне, ки куфр варзиданд ба паёмбаронашон гуфтанд: «Ё шуморо аз сарзаминамон берун мекунем ё ба оини мо бозгардед». Пас, Парвардигорашон ба онон ваҳй кард, ки: «Яқинан ситамгоронро нобуд мекунем
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek