Quran with Tajik translation - Surah Ibrahim ayat 27 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿يُثَبِّتُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱلۡقَوۡلِ ٱلثَّابِتِ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَيُضِلُّ ٱللَّهُ ٱلظَّٰلِمِينَۚ وَيَفۡعَلُ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ ﴾
[إبراهِيم: 27]
﴿يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفي الآخرة ويضل﴾ [إبراهِيم: 27]
Abdolmohammad Ayati Xudo mu'minonro ʙa saʙaʙi e'tiqodi ustuvorason dar dunjovu oxirat pojdor medorad. Va zolimonro gumroh mesozad va har ci xohad, hamon mekunad |
Abdolmohammad Ayati Xudo mū'minonro ʙa saʙaʙi e'tiqodi ustuvoraşon dar dunjovu oxirat pojdor medorad. Va zolimonro gumroh mesozad va har cī xohad, hamon mekunad |
Khoja Mirov Alloh mu'minonro dar zindagonii dunjo ʙa saʙaʙi e'tiqodi mustahkamason, ki on guvohi dodanason ʙa kalimai "Lo iloha illallohu Muhammadan rasululloh" ast va dar oxirat (ja'ne, dar qaʙr ʙa cavoʙ dodani suoli Nakiru Munkar) ustuvor medorad. Va zolimonro gumroh mesozad dar dunjovu oxirat va Alloh har ci xohad, hamonro mekunad |
Khoja Mirov Alloh mū'minonro dar zindagonii dunjo ʙa saʙaʙi e'tiqodi mustahkamaşon, ki on guvohī dodanaşon ʙa kalimai "Lo iloha illallohu Muhammadan rasululloh" ast va dar oxirat (ja'ne, dar qaʙr ʙa çavoʙ dodani suoli Nakiru Munkar) ustuvor medorad. Va zolimonro gumroh mesozad dar dunjovu oxirat va Alloh har cī xohad, hamonro mekunad |
Khoja Mirov Аллоҳ мӯъминонро дар зиндагонии дунё ба сабаби эътиқоди мустаҳкамашон, ки он гувоҳӣ доданашон ба калимаи "Ло илоҳа иллаллоҳу Муҳаммадан расулуллоҳ" аст ва дар охират (яъне, дар қабр ба ҷавоб додани суоли Накиру Мункар) устувор медорад. Ва золимонро гумроҳ месозад дар дунёву охират ва Аллоҳ ҳар чӣ хоҳад, ҳамонро мекунад |
Islam House Alloh taolo kasonero, ki imon ovardaand, dar zindagii dunjo va dar oxirat ʙo suxani ustuvor [-i tavhid] soʙit megardonad va sitamgaron [-i musrik]-ro gumroh mekunad va Alloh taolo har ci ʙixohad mekunad |
Islam House Alloh taolo kasonero, ki imon ovardaand, dar zindagii dunjo va dar oxirat ʙo suxani ustuvor [-i tavhid] soʙit megardonad va sitamgaron [-i muşrik]-ro gumroh mekunad va Alloh taolo har ci ʙixohad mekunad |
Islam House Аллоҳ таоло касонеро, ки имон овардаанд, дар зиндагии дунё ва дар охират бо сухани устувор [-и тавҳид] собит мегардонад ва ситамгарон [-и мушрик]-ро гумроҳ мекунад ва Аллоҳ таоло ҳар чи бихоҳад мекунад |