Quran with Tajik translation - Surah An-Nahl ayat 83 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[النَّحل: 83]
﴿يعرفون نعمة الله ثم ينكرونها وأكثرهم الكافرون﴾ [النَّحل: 83]
Abdolmohammad Ayati Ne'mathoi Xudoro mesinosand, ʙez ham munkiri on mesavand, zero ʙestarason kofironand |
Abdolmohammad Ayati Ne'mathoi Xudoro meşinosand, ʙez ham munkiri on meşavand, zero ʙeştaraşon kofironand |
Khoja Mirov Inho musrikon ne'mathoi Allohro mesinosand va on ʙa pajomʙari firistoda sudani Muhammad sallallohu alajhi va sallam ast, ʙoz ham munkiri nuʙuvvati on mesavand, zero ʙisjorii onho kofironand |
Khoja Mirov Inho muşrikon ne'mathoi Allohro meşinosand va on ʙa pajomʙarī firistoda şudani Muhammad sallallohu alajhi va sallam ast, ʙoz ham munkiri nuʙuvvati on meşavand, zero ʙisjorii onho kofironand |
Khoja Mirov Инҳо мушрикон неъматҳои Аллоҳро мешиносанд ва он ба паёмбарӣ фиристода шудани Муҳаммад саллаллоҳу алайҳи ва саллам аст, боз ҳам мункири нубуввати он мешаванд, зеро бисёрии онҳо кофиронанд |
Islam House [Onon] ne'mati Allohro mesinosand; on goh [ʙoz ham] inkoras mekunand va ʙestarason nosiposu kofirand |
Islam House [Onon] ne'mati Allohro meşinosand; on goh [ʙoz ham] inkoraş mekunand va ʙeştaraşon nosiposu kofirand |
Islam House [Онон] неъмати Аллоҳро мешиносанд; он гоҳ [боз ҳам] инкораш мекунанд ва бештарашон носипосу кофиранд |