Quran with Turkish translation - Surah An-Nahl ayat 83 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿يَعۡرِفُونَ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[النَّحل: 83]
﴿يعرفون نعمة الله ثم ينكرونها وأكثرهم الكافرون﴾ [النَّحل: 83]
Abdulbaki Golpinarli Onlar, Allah'ın nimetini tanırlar da sonra inkar ederler ve cogu kafirdir onların |
Adem Ugur Onlar Allah´ın nimetini bilirler (itiraf ederler). Sonra da onu inkar ederler. Onların cogu kafirdir |
Adem Ugur Onlar Allah´ın nimetini bilirler (itiraf ederler). Sonra da onu inkâr ederler. Onların çoğu kâfirdir |
Ali Bulac Onlar, Allah'ın nimetini biliyorlar, sonra da inkar ediyorlar; onların cogu inkar edenlerdir |
Ali Bulac Onlar, Allah'ın nimetini biliyorlar, sonra da inkar ediyorlar; onların çoğu inkar edenlerdir |
Ali Fikri Yavuz Musrikler, Allah’ın nimetini tanırlar ikrar ederler. Sonra (Allah’dan baskasına ibadet ederek) onu inkar ederler. Onların cogu kafirlerdir |
Ali Fikri Yavuz Müşrikler, Allah’ın nimetini tanırlar ikrar ederler. Sonra (Allah’dan başkasına ibadet ederek) onu inkâr ederler. Onların çoğu kâfirlerdir |
Celal Y Ld R M Allah´ın nimetini bilirler, sonra da inkar ederler. Zaten onların cogu kafir kisilerdir |
Celal Y Ld R M Allah´ın nîmetini bilirler, sonra da inkâr ederler. Zaten onların çoğu kâfir kişilerdir |