×

Бигӯ: «Агар шумо молики ҳамаи хазоини Парвардигори ман мебудед, аз бими дарвешӣ 17:100 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Isra’ ⮕ (17:100) ayat 100 in Tajik

17:100 Surah Al-Isra’ ayat 100 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Isra’ ayat 100 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 100]

Бигӯ: «Агар шумо молики ҳамаи хазоини Парвардигори ман мебудед, аз бими дарвешӣ бахилӣ пеша мекардед, зеро одамӣ бахил аст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لو أنتم تملكون خزائن رحمة ربي إذا لأمسكتم خشية الإنفاق وكان, باللغة الطاجيكية

﴿قل لو أنتم تملكون خزائن رحمة ربي إذا لأمسكتم خشية الإنفاق وكان﴾ [الإسرَاء: 100]

Abdolmohammad Ayati
Bigu: «Agar sumo moliki hamai xazoini Parvardigori man meʙuded, az ʙimi darvesi ʙaxili pesa mekarded, zero odami ʙaxil ast
Abdolmohammad Ayati
Bigū: «Agar şumo moliki hamai xazoini Parvardigori man meʙuded, az ʙimi darveşī ʙaxilī peşa mekarded, zero odamī ʙaxil ast
Khoja Mirov
Bigu (ej Muhammad ʙarojason): "Agar sumo, - ej mardum, - moliki hamai xazinahoi rahmati Parvardigori man meʙuded, az ʙimi tangdasti ʙaxili pesa mekarded, zero odami ʙisjor ʙaxil (va tangnazar) ast
Khoja Mirov
Bigū (ej Muhammad ʙarojaşon): "Agar şumo, - ej mardum, - moliki hamai xazinahoi rahmati Parvardigori man meʙuded, az ʙimi tangdastī ʙaxilī peşa mekarded, zero odamī ʙisjor ʙaxil (va tangnazar) ast
Khoja Mirov
Бигӯ (эй Муҳаммад барояшон): "Агар шумо, - эй мардум, - молики ҳамаи хазинаҳои раҳмати Парвардигори ман мебудед, аз бими тангдастӣ бахилӣ пеша мекардед, зеро одамӣ бисёр бахил (ва тангназар) аст
Islam House
[Ej Pajomʙar, ʙa musrikon] Bigu: «Agar sumo moliki gancinahoi [ʙaxsisu] rahmati Parvardigoram ʙuded, [ʙoz ham] az ʙimi xarc kardan [va tangdasti] az infoq xuddori mekarded; va inson hamvora ʙaxil [va tangnazar] ast»
Islam House
[Ej Pajomʙar, ʙa muşrikon] Bigū: «Agar şumo moliki gançinahoi [ʙaxşişu] rahmati Parvardigoram ʙuded, [ʙoz ham] az ʙimi xarç kardan [va tangdastī] az infoq xuddorī mekarded; va inson hamvora ʙaxil [va tangnazar] ast»
Islam House
[Эй Паёмбар, ба мушрикон] Бигӯ: «Агар шумо молики ганҷинаҳои [бахшишу] раҳмати Парвардигорам будед, [боз ҳам] аз бими харҷ кардан [ва тангдастӣ] аз инфоқ худдорӣ мекардед; ва инсон ҳамвора бахил [ва тангназар] аст»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek