×

На чунин аст. Ба зуди ибодаташонро инкор кунанд ва ба мухолифаташон (бар 19:82 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Maryam ⮕ (19:82) ayat 82 in Tajik

19:82 Surah Maryam ayat 82 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Maryam ayat 82 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿كـَلَّاۚ سَيَكۡفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمۡ وَيَكُونُونَ عَلَيۡهِمۡ ضِدًّا ﴾
[مَريَم: 82]

На чунин аст. Ба зуди ибодаташонро инкор кунанд ва ба мухолифаташон (бар зидди онҳо) бархезанд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا, باللغة الطاجيكية

﴿كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا﴾ [مَريَم: 82]

Abdolmohammad Ayati
Na cunin ast. Ba zudi iʙodatasonro inkor kunand va ʙa muxolifatason (ʙar ziddi onho) ʙarxezand
Abdolmohammad Ayati
Na cunin ast. Ba zudi iʙodataşonro inkor kunand va ʙa muxolifataşon (ʙar ziddi onho) ʙarxezand
Khoja Mirov
Hargiz cunin nest. Balki in ʙkton xkd munkir mesavand dar oxirat parastisi ma'ʙudoni xudro va ʙa muxolifatason (ʙar ziddi onho) ʙarxezand
Khoja Mirov
Hargiz cunin nest. Balki in ʙkton xkd munkir meşavand dar oxirat parastişi ma'ʙudoni xudro va ʙa muxolifataşon (ʙar ziddi onho) ʙarxezand
Khoja Mirov
Ҳаргиз чунин нест. Балки ин бктон хкд мункир мешаванд дар охират парастиши маъбудони худро ва ба мухолифаташон (бар зидди онҳо) бархезанд
Islam House
Cunin nest; [ʙalki on ma'ʙudho dar qijomat] iʙodati ononro inkor xohand kard va dusmanason xohand ʙud
Islam House
Cunin nest; [ʙalki on ma'ʙudho dar qijomat] iʙodati ononro inkor xohand kard va duşmanaşon xohand ʙud
Islam House
Чунин нест; [балки он маъбудҳо дар қиёмат] ибодати ононро инкор хоҳанд кард ва душманашон хоҳанд буд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek