×

Чӣ гуна Худоро инкор мекунед, дар ҳоле ки мурда будед ва ӯ 2:28 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Baqarah ⮕ (2:28) ayat 28 in Tajik

2:28 Surah Al-Baqarah ayat 28 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Baqarah ayat 28 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿كَيۡفَ تَكۡفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمۡ أَمۡوَٰتٗا فَأَحۡيَٰكُمۡۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[البَقَرَة: 28]

Чӣ гуна Худоро инкор мекунед, дар ҳоле ки мурда будед ва ӯ шуморо зинда сохт, боз мемиронад ва зинда мекунад ва он гоҳ ба назди Ӯ бозмегардед

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كيف تكفرون بالله وكنتم أمواتا فأحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم ثم إليه, باللغة الطاجيكية

﴿كيف تكفرون بالله وكنتم أمواتا فأحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم ثم إليه﴾ [البَقَرَة: 28]

Abdolmohammad Ayati
Ci guna Xudoro inkor mekuned, dar hole ki murda ʙuded va u sumoro zinda soxt, ʙoz memironad va zinda mekunad va on goh ʙa nazdi U ʙozmegarded
Abdolmohammad Ayati
Cī guna Xudoro inkor mekuned, dar hole ki murda ʙuded va ū şumoro zinda soxt, ʙoz memironad va zinda mekunad va on goh ʙa nazdi Ū ʙozmegarded
Khoja Mirov
Ej musrikon ci guna Allohro inkor mekuned va ʙa U sarik meored, dar hole ki murda ʙuded va U sumoro zinda soxt, ʙoz sumoro memironad va dar qaʙr qaror medihad va ruzi qijomat sumoro zinda mekunad va on goh ʙaroi hisoʙu cazo ʙa nazdi U ʙozmegarded
Khoja Mirov
Ej muşrikon cī guna Allohro inkor mekuned va ʙa U şarik meored, dar hole ki murda ʙuded va Ū şumoro zinda soxt, ʙoz şumoro memironad va dar qaʙr qaror medihad va rūzi qijomat şumoro zinda mekunad va on goh ʙaroi hisoʙu çazo ʙa nazdi Ū ʙozmegarded
Khoja Mirov
Эй мушрикон чӣ гуна Аллоҳро инкор мекунед ва ба У шарик меоред, дар ҳоле ки мурда будед ва Ӯ шуморо зинда сохт, боз шуморо мемиронад ва дар қабр қарор медиҳад ва рӯзи қиёмат шуморо зинда мекунад ва он гоҳ барои ҳисобу ҷазо ба назди Ӯ бозмегардед
Islam House
Ci guna [jaktoii] Allohro inkor mekuned, dar hole ki moddai ʙecon ʙuded va U sumoro hajot ʙaxsid. Boz sumoro memironad va ʙa'd az on zinda xohad kard, ʙa'd az on [ʙaroi ʙozpursi] ʙa pesgohas ʙoz gardonda mesaved
Islam House
Ci guna [jaktoii] Allohro inkor mekuned, dar hole ki moddai ʙeçon ʙuded va Ū şumoro hajot ʙaxşid. Boz şumoro memironad va ʙa'd az on zinda xohad kard, ʙa'd az on [ʙaroi ʙozpursī] ʙa peşgohaş ʙoz gardonda meşaved
Islam House
Чи гуна [яктоии] Аллоҳро инкор мекунед, дар ҳоле ки моддаи беҷон будед ва Ӯ шуморо ҳаёт бахшид. Боз шуморо мемиронад ва баъд аз он зинда хоҳад кард, баъд аз он [барои бозпурсӣ] ба пешгоҳаш боз гардонда мешавед
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek