Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 101 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ سَبَقَتۡ لَهُم مِّنَّا ٱلۡحُسۡنَىٰٓ أُوْلَٰٓئِكَ عَنۡهَا مُبۡعَدُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 101]
﴿إن الذين سبقت لهم منا الحسنى أولئك عنها مبعدون﴾ [الأنبيَاء: 101]
Abdolmohammad Ayati Kasone, ki pes az in muqarrar kardaem, ki ʙa onho nekui kunem, az duzax ʙarkanorand |
Abdolmohammad Ayati Kasone, ki peş az in muqarrar kardaem, ki ʙa onho nekūī kunem, az dūzax ʙarkanorand |
Khoja Mirov Ba durusti, kasone, ki ʙarojason az coniʙi Mo az pestar nekui muqarrar sud, az duzax dur nigoh dosta mesavand |
Khoja Mirov Ba durustī, kasone, ki ʙarojaşon az çoniʙi Mo az peştar nekūī muqarrar şud, az dūzax dur nigoh doşta meşavand |
Khoja Mirov Ба дурустӣ, касоне, ки барояшон аз ҷониби Мо аз пештар некӯӣ муқаррар шуд, аз дӯзах дур нигоҳ дошта мешаванд |
Islam House Kasone, ki pestar az coniʙi Mo ʙa eson va'dai naku [ʙihist] doda sudaast, jaqinan, az on [azoʙ] dur nigah dosta mesavand |
Islam House Kasone, ki peştar az çoniʙi Mo ʙa eşon va'dai naku [ʙihişt] doda şudaast, jaqinan, az on [azoʙ] dur nigah doşta meşavand |
Islam House Касоне, ки пештар аз ҷониби Мо ба эшон ваъдаи наку [биҳишт] дода шудааст, яқинан, аз он [азоб] дур нигаҳ дошта мешаванд |