Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 100 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرٞ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ ﴾ 
[الأنبيَاء: 100]
﴿لهم فيها زفير وهم فيها لا يسمعون﴾ [الأنبيَاء: 100]
| Abdolmohammad Ayati Onon dar cahannam farjod mekasand va dar on co hec namesunavand | 
| Abdolmohammad Ayati Onon dar çahannam farjod mekaşand va dar on ço heç nameşunavand | 
| Khoja Mirov Onon (ʙutparaston) dar cahannam farjod mekasand va hol on ki onho dar on co hec namesunavand farjodi jakdigarasonro | 
| Khoja Mirov Onon (ʙutparaston) dar çahannam farjod mekaşand va hol on ki onho dar on ço heç nameşunavand farjodi jakdigaraşonro | 
| Khoja Mirov Онон (бутпарастон) дар ҷаҳаннам фарёд мекашанд ва ҳол он ки онҳо дар он ҷо ҳеҷ намешунаванд фарёди якдигарашонро | 
| Islam House Dar on co nolahoe [dardnok] dorand va [az siddati dardu tars] cize namesunavand | 
| Islam House Dar on ço nolahoe [dardnok] dorand va [az şiddati dardu tars] cize nameşunavand | 
| Islam House Дар он ҷо нолаҳое [дарднок] доранд ва [аз шиддати дарду тарс] чизе намешунаванд |