Quran with Tajik translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 68 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالُواْ حَرِّقُوهُ وَٱنصُرُوٓاْ ءَالِهَتَكُمۡ إِن كُنتُمۡ فَٰعِلِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 68]
﴿قالوا حرقوه وانصروا آلهتكم إن كنتم فاعلين﴾ [الأنبيَاء: 68]
Abdolmohammad Ayati Guftand; «Agar mexohed kore ʙikuned, (Iʙrohimro) ʙisuzoned va xudojoni xudro jori dixed» |
Abdolmohammad Ayati Guftand; «Agar mexohed kore ʙikuned, (Iʙrohimro) ʙisūzoned va xudojoni xudro jorī dixed» |
Khoja Mirov Cun haq zohir sud va huccatason ʙotil gast, guftand: «Agar mexohed kore ʙikuned, uro ʙisuzoned va ma'ʙudoni xudro nusrat dihed» |
Khoja Mirov Cun haq zohir şud va huççataşon ʙotil gaşt, guftand: «Agar mexohed kore ʙikuned, ūro ʙisūzoned va ma'ʙudoni xudro nusrat dihed» |
Khoja Mirov Чун ҳақ зоҳир шуд ва ҳуҷҷаташон ботил гашт, гуфтанд: «Агар мехоҳед коре бикунед, ӯро бисӯзонед ва маъбудони худро нусрат диҳед» |
Islam House Onon guftand: “Agar mexohed [ʙaroi mucozotas] kore kuned, uro ʙisuzoned va ma'ʙudonatonro jori dihed” |
Islam House Onon guftand: “Agar mexohed [ʙaroi muçozotaş] kore kuned, ūro ʙisūzoned va ma'ʙudonatonro jorī dihed” |
Islam House Онон гуфтанд: “Агар мехоҳед [барои муҷозоташ] коре кунед, ӯро бисӯзонед ва маъбудонатонро ёрӣ диҳед” |