Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 115 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ ﴾
[المؤمنُون: 115]
﴿أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينا لا ترجعون﴾ [المؤمنُون: 115]
| Abdolmohammad Ayati Ojo pin d ore d, ki sumoro ʙehuda ofaridaem va sumo ʙa nazdi Mo ʙozgardonida namesaved?» |
| Abdolmohammad Ayati Ojo pin d ore d, ki şumoro ʙehuda ofaridaem va şumo ʙa nazdi Mo ʙozgardonida nameşaved?» |
| Khoja Mirov Ej mardum, ojo pindosted, ki sumoro ʙehuda ofaridaem va sumo ʙaroi hisoʙu cazo ʙa nazdi Mo ʙozgardonida namesaved?» |
| Khoja Mirov Ej mardum, ojo pindoşted, ki şumoro ʙehuda ofaridaem va şumo ʙaroi hisoʙu çazo ʙa nazdi Mo ʙozgardonida nameşaved?» |
| Khoja Mirov Эй мардум, оё пиндоштед, ки шуморо беҳуда офаридаем ва шумо барои ҳисобу ҷазо ба назди Мо бозгардонида намешавед?» |
| Islam House Ojo pindostaed, ki sumoro ʙehuda ofaridaem va ʙa suji Mo ʙozgardonida namesaved |
| Islam House Ojo pindoştaed, ki şumoro ʙehuda ofaridaem va ʙa sūji Mo ʙozgardonida nameşaved |
| Islam House Оё пиндоштаед, ки шуморо беҳуда офаридаем ва ба сӯйи Мо бозгардонида намешавед |