Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 115 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ ﴾
[المؤمنُون: 115]
﴿أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينا لا ترجعون﴾ [المؤمنُون: 115]
| Abu Adel Разве ж вы думали, что Мы создали вас напрасно [просто забавляясь] и что вы к Нам не будете возвращены (для расчета и воздаяния) |
| Elmir Kuliev Neuzheli vy polagali, chto My sotvorili vas radi zabavy i chto vy ne budete vozvrashcheny k Nam?» |
| Elmir Kuliev Неужели вы полагали, что Мы сотворили вас ради забавы и что вы не будете возвращены к Нам?» |
| Gordy Semyonovich Sablukov Uzheli vy dumayete, chto My sotvorili vas kak budto by kakuyu igrushku, i chto vy k Nam ne vozvratites' |
| Gordy Semyonovich Sablukov Ужели вы думаете, что Мы сотворили вас как будто бы какую игрушку, и что вы к Нам не возвратитесь |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Razve vy dumali, chto My sozdali vas zabavlyayas' i chto vy k Nam ne budete vozvrashcheny |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky Разве вы думали, что Мы создали вас забавляясь и что вы к Нам не будете возвращены |