×

Ва бар болои саратон ҳафт осмон биёфаридем, ҳол он ки аз ин 23:17 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:17) ayat 17 in Tajik

23:17 Surah Al-Mu’minun ayat 17 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 17 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ ﴾
[المؤمنُون: 17]

Ва бар болои саратон ҳафт осмон биёфаридем, ҳол он ки аз ин офариниш ғофил набудаем

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين, باللغة الطاجيكية

﴿ولقد خلقنا فوقكم سبع طرائق وما كنا عن الخلق غافلين﴾ [المؤمنُون: 17]

Abdolmohammad Ayati
Va ʙar ʙoloi saraton haft osmon ʙijofaridem, hol on ki az in ofarinis ƣofil naʙudaem
Abdolmohammad Ayati
Va ʙar ʙoloi saraton haft osmon ʙijofaridem, hol on ki az in ofariniş ƣofil naʙudaem
Khoja Mirov
Va ʙa rosti, ki ʙar ʙoloi saraton haft osmon ʙijofaridem, hol on ki Mo az ofarinis ƣofil naʙudaem va faromus nakardaem
Khoja Mirov
Va ʙa rostī, ki ʙar ʙoloi saraton haft osmon ʙijofaridem, hol on ki Mo az ofariniş ƣofil naʙudaem va faromūş nakardaem
Khoja Mirov
Ва ба ростӣ, ки бар болои саратон ҳафт осмон биёфаридем, ҳол он ки Мо аз офариниш ғофил набудаем ва фаромӯш накардаем
Islam House
Va ʙa jaqin Mo ʙar farozaton haft osmon ofaridem va [hargiz] az ofarinis ƣofil naʙudaem
Islam House
Va ʙa jaqin Mo ʙar farozaton haft osmon ofaridem va [hargiz] az ofariniş ƣofil naʙudaem
Islam House
Ва ба яқин Мо бар фарозатон ҳафт осмон офаридем ва [ҳаргиз] аз офариниш ғофил набудаем
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek