Quran with Tajik translation - Surah Al-Mu’minun ayat 89 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 89]
﴿سيقولون لله قل فأنى تسحرون﴾ [المؤمنُون: 89]
Abdolmohammad Ayati Xohand guft: «Xudo». Bigu: «Pas caro fireʙ me- xured?» |
Abdolmohammad Ayati Xohand guft: «Xudo». Bigū: «Pas caro fireʙ me- xūred?» |
Khoja Mirov Hatman xohand guft: «Alloh». Bigu: «Pas, caro fireʙ mexured va az tavhid va toati Parvardigor ruj metoʙed?» |
Khoja Mirov Hatman xohand guft: «Alloh». Bigū: «Pas, caro fireʙ mexūred va az tavhid va toati Parvardigor rūj metoʙed?» |
Khoja Mirov Ҳатман хоҳанд гуфт: «Аллоҳ». Бигӯ: «Пас, чаро фиреб мехӯред ва аз тавҳид ва тоати Парвардигор рӯй метобед?» |
Islam House Xohand guft: «[Farmonravoii hama ciz] Az oni Alloh taolo ast». Bigu: «Pas, ci guna afsun mesaved [va nameandesed]?» |
Islam House Xohand guft: «[Farmonravoii hama ciz] Az oni Alloh taolo ast». Bigū: «Pas, ci guna afsun meşaved [va nameandeşed]?» |
Islam House Хоҳанд гуфт: «[Фармонравоии ҳама чиз] Аз они Аллоҳ таоло аст». Бигӯ: «Пас, чи гуна афсун мешавед [ва намеандешед]?» |