×

То абад ҳар чӣ бихоҳанд, дар он ҷо ҳаст. Ваъдаест, ки анҷом 25:16 Tajik translation

Quran infoTajikSurah Al-Furqan ⮕ (25:16) ayat 16 in Tajik

25:16 Surah Al-Furqan ayat 16 in Tajik (الطاجيكية)

Quran with Tajik translation - Surah Al-Furqan ayat 16 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿لَّهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَ خَٰلِدِينَۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعۡدٗا مَّسۡـُٔولٗا ﴾
[الفُرقَان: 16]

То абад ҳар чӣ бихоҳанд, дар он ҷо ҳаст. Ваъдаест, ки анҷом додани он аз Парвардигорат хоста шудааст

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا, باللغة الطاجيكية

﴿لهم فيها ما يشاءون خالدين كان على ربك وعدا مسئولا﴾ [الفُرقَان: 16]

Abdolmohammad Ayati
To aʙad har ci ʙixohand, dar on co hast. Va'daest, ki ancom dodani on az Parvardigorat xosta sudaast
Abdolmohammad Ayati
To aʙad har cī ʙixohand, dar on ço hast. Va'daest, ki ançom dodani on az Parvardigorat xosta şudaast
Khoja Mirov
Baroi cannatihost dar cannat omoda on ci mexohand covidona dar on xohand mond. In va'daest, ki ancom dodani on ʙa zimmai Parvardigori tust
Khoja Mirov
Baroi çannatihost dar çannat omoda on ci mexohand çovidona dar on xohand mond. In va'daest, ki ançom dodani on ʙa zimmai Parvardigori tust
Khoja Mirov
Барои ҷаннатиҳост дар ҷаннат омода он чи мехоҳанд ҷовидона дар он хоҳанд монд. Ин ваъдаест, ки анҷом додани он ба зиммаи Парвардигори туст
Islam House
Dar on co har ci ʙixohand, ʙarojason [faroham] ast [va] dar on covidonand. In va'dae ast ʙar [uhdai] Parvardigorat, ki [ʙandagoni parhezkor ancomasro] az U xostaand
Islam House
Dar on ço har ci ʙixohand, ʙarojaşon [faroham] ast [va] dar on çovidonand. In va'dae ast ʙar [uhdai] Parvardigorat, ki [ʙandagoni parhezkor ançomaşro] az Ū xostaand
Islam House
Дар он ҷо ҳар чи бихоҳанд, барояшон [фароҳам] аст [ва] дар он ҷовидонанд. Ин ваъдае аст бар [уҳдаи] Парвардигорат, ки [бандагони парҳезкор анҷомашро] аз Ӯ хостаанд
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek